Εδώ αναφέρεται ο προφήτης όχι μόνο ότι ο Μεσσίας είναι παθητός, αλλά και λεπτομέρειες περιγραφής του Πάθους του Μεσσίου. Όταν διαβάζει κανείς το κεφάλαιον αυτό, τότε νομίζει ότι διαβάζει ένα Ευαγγέλιον· την περιγραφή, δηλαδή, των παθημάτων του Μεσσίου, κατά τρόπον ώστε να ονομαστεί ο Ησαΐας «πέμπτος ευαγγελιστής». Ο Ησαΐας στις περιγραφές του, ειδικά εδώ τώρα, είναι πολύ ζωηρός· ώστε, όπως σας είπα, να νομίζουμε ότι διαβάζουμε το Ευαγγέλιο του Ματθαίου, του Λουκά, του Μάρκου, του Ιωάννου.
Γράφει στο 53ον κεφάλαιον, εις τον δεύτερον στίχον έως τον τέταρτον: «Καὶ εἴδομεν αὐτόν, καὶ οὐκ εἶχεν εἶδος οὐδὲ κάλλος. Οὗτος τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν φέρει καὶ περὶ ἡμῶν ὀδυνᾶται». «Τον είδαμε». Και μάλιστα σε χρόνο παρελθόντα. Δηλαδή, σε σχέση πώς βλέπει το όραμα, με τον χρόνο που θα γράψει την προφητεία. Ή, όπως λέγεται, υπάρχει τόση βεβαιότης ότι τα πράγματα έτσι θα είναι, ώστε να γράφει ο προφήτης- όλοι οι προφήται- σε χρόνο παρελθόντα. Αυτό το «είδαμε». «Ακούσαμε». Με τη βεβαιότητα ότι αυτά όλα θα γίνουν μία πραγματικότητα.
Έτσι αρχίζει ο Ησαΐας εδώ, το 53ο κεφάλαιο, με την σημείωση ότι το κήρυγμα του Μεσσίου δεν έγινε δεκτό. Είναι ο πρώτος στίχος -θα το δούμε αμέσως- και τούτο θα είχε ως αποτέλεσμα την απόρριψη, και συνεπώς το Πάθος. Το κήρυγμα του Μεσσίου θα απερρίπτετο με αποτέλεσμα το Πάθος.
Και εισερχόμεθα εις τον πρώτον στίχον: «Κύριε, τίς ἐπίστευσε τῇ ἀκοῇ ἡμῶν; Καὶ ὁ βραχίων Κυρίου τίνι ἀπεκαλύφθη;». Εδώ με το «Κύριε», βέβαια έχουμε μίαν Κλητικήν· ποιος ομιλεί και αποκαλεί τον Θεόν «Κύριε»; Ο προφήτης. Ο στίχος αυτός εννοιολογικά μοιάζει με την αποστολή του προφήτου μετά το όραμα του καθημένου επί του θρόνου που μας περιέγραψε εις το έκτον του κεφάλαιον - εκείνο το καταπληκτικό θέαμα- και κατόπιν καλείται να κηρύξει εις τον λαό του Θεού ό,τι έπρεπε να κηρύξει. Κι έτσι, εκεί έχομε, θα λέγαμε, ότι προχειρίζεται προφήτης ο Ησαΐας αφενός, αφετέρου δε και αποστέλλεται. «Πήγαινε, αλλά το κήρυγμά σου», λέει στον προφήτη, «δεν θα γίνει δεκτόν». Πράγματι, αγαπητοί μου, κατά την παράδοση ο προφήτης Ησαΐας επριονίστηκε ανάποδα με ξύλινο πριόνι. Κατά την εβραϊκή παράδοση. Τον γύρισαν ανάποδα, τα σκέλια επάνω, τα πόδια επάνω και τον πριόνισαν… Δεν έγινε δεκτό το κήρυγμα του Ησαΐου. Εδώ επαναλαμβάνει το ίδιο, διότι και εκεί και εδώ φυσικά αναφέρεται στο πρόσωπο του Μεσσίου. Συνεπώς, εδώ τώρα, του λέγεται ότι «θα αποτύχεις εις το κήρυγμά σου». Ξέρετε τι είναι να σου λένε: «Πήγαινε να κάνεις αυτήν την αποστολή, αλλά θα αποτύχεις, δεν θα πετύχεις τίποτα»... Πώς, με τι καρδιά θα πηγαίνεις να το κάνεις αυτό το πράγμα; Είναι, έτσι… καταπληκτικό.
Ωστόσο, για να το δούμε πώς το λέγει εκεί στο έκτο κεφάλαιο: «Καὶ ἤκουσα τῆς φωνῆς Κυρίου λέγοντος·Τίνα ἀποστείλω, καὶ τίς πορεύσεται πρὸς τὸν λαὸν τοῦτον; καὶ εἶπα· ἰδοὺ ἐγώ εἰμι (:Να, διατίθεμαι. Στείλε με). · ἀπόστειλόν με. Καὶ εἶπε· πορεύθητι (:Πήγαινε) καὶ εἰπὸν τῷ λαῷ τούτῳ· ἀκοῇ ἀκούσετε καὶ οὐ μὴ συνῆτε καὶ βλέποντες βλέψετε καὶ οὐ μὴ ἴδητε (:Θα ακούτε, δεν θα καταλαβαίνετε. Θα βλέπετε, και σαν να μη βλέπετε)». Δηλαδή η αποστολή του προφήτου θα απετύγχανε. Έτσι κι εδώ τώρα, «ἀκοή» σημαίνει «κήρυγμα». «Κύριε», λέει, «τίς ἐπίστευσε τῇ ἀκοῇ ἡμῶν;». Δηλαδή εδώ αντί να πει «κήρυγμα», λέει «ἀκοή». Δηλαδή το αποτέλεσμα του κηρύγματος. Διότι το κήρυγμα το ακούει κανείς. «Ποιος», λέει, «πίστεψε σε αυτό που άκουσε από εκείνα που εμείς είπαμε;».
«Βραχίων Κυρίου» τι είναι; Σημαίνει: «δυνάμεις και θαύματα του Θεού». Διότι το χέρι του Κυρίου είναι εκείνο το οποίο ενεργεί κάτι- είναι μία ανθρωπομορφική έκφρασις και συνεπώς και μάλιστα για να μην πω κάτι περισσότερο, ότι ο «βραχίων Κυρίου», ο «εἷς βραχίων», παρουσιάζεται ο Θεός με δύο χέρια, το ένα Του χέρι είναι ο Υιός και το άλλο Του χέρι είναι το Πνεύμα το Άγιον. Με τα δύο αυτά χέρια, ο Πατήρ δημιουργεί τον άνθρωπο, δημιουργεί τον κόσμο, συντηρεί τα πάντα. Είναι μία πολύ ωραία θεολογική αυτή θέσις, πάρα πολύ ωραία.
Όταν, όμως, λέγει ότι «γίνονται θαύματα», «ο βραχίων Κυρίου θα κάνει θαύματα», «Ο Χριστός θα κάνει θαύματα», «Το Πνεύμα το Άγιον θα κάνει θαύματα», αλλά εκείνοι που τα έβλεπαν δεν θα επείθοντο. Γι'αυτό ο Κύριος είπε εκείνον τον φοβερόν λόγον, όταν είδαν τα θαύματά Του είπε ότι βλασφημούν εις το Πνεύμα το Άγιον. Ότι «ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια» και είπε ότι μία τέτοια αμαρτία δεν θα συγχωρηθεί ποτέ. Είναι φοβερό!
Ωστόσο, πάντοτε ο λόγος του Θεού ηκολουθείτο από θαύματα. Πάντοτε! Και στην Παλαιά Διαθήκη. Ναι! Φερειπείν, βγάζει τον λαό του Θεού ο Μωυσής από την Αίγυπτον. Είναι προ της Ερυθράς Θαλάσσης. Οι Αιγύπτιοι έρχονται να τους γυρίσουν πίσω. Μετενόησε ο Φαραώ. Και τότε ο λόγος του Θεού γίνεται έργον. Χτυπάει με το ραβδί του ο Μωυσής και γίνεται ξηρά. Τι βλέπουμε εδώ; Ο λόγος Του έγινε ενέργεια. Το κατά Μάρκον ευαγγέλιον αυτό μας λέει: «Ἐκεῖνοι δὲ –είναι στο τέλος τέλος του ευαγγελίου- -Ποιοι εκείνοι; Οι απόστολοι -ἐξελθόντες – πού; Στον κόσμον όλον- ἐκήρυξαν πανταχοῦ (:παντού εκήρυξαν τον Χριστόν), τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων». Συνεργεί ο Κύριος, βεβαιώνεται ο λόγος του κηρύγματος, με τι; Με τα επακολουθούντα «σημεῖα». Θαύματα! Το προσέξατε;
Εδώ λοιπόν ο προφήτης λέγει: «Κύριε, ούτε το κήρυγμά Σου ακούν, ούτε τα θαύματά Σου που επακολουθούν με τον βραχίονά Σου γίνονται αντιληπτά. Δηλαδή, είναι πορωμένοι». Εδώ ο άγιος Κύριλλος Αλεξανδρείας θέτει στο στόμα του Ησαΐου την ερώτηση: «Ἆρ' οὖν ὑμεῖς, ὦ προφῆται, ἐκηρύξατε τοῖς ἄλλοις τὸ μυστήριον;». Λέει στο στόμα του Ησαΐου ένα ερώτημα που κάνει ο Ησαΐας σε όλους τους προφήτας της Παλαιάς Διαθήκης. «Λοιπόν άραγε, σεις, οι προφήται, εκηρύξατε εις τους άλλους το μυστήριον;». Ποιο «μυστήριον»; Το μυστήριον της Ενανθρωπήσεως. Και απαντώντας ο ίδιος ο προφήτης, ο Ησαΐας λέει –το αναφέρει ο άγιος Κύριλλος αυτό, σας είπα-: «Αἰτιᾶται ὡς ὁλοτρόπως ἐκκεκλικότα πρὸς ἀπείθειαν τὸν Ἰσραήλ». Εδώ ο προφήτης λέει: «Αμ, δεν θα σας ακούσουνε. Κηρύξατε; Α, δεν θα σας ακούσουνε.». Ότι ο λαός θα αποκλίνει εις απείθειαν και δεν θα καταλάβει τίποτα. Γι'αυτό ακριβώς, στην αντίδρασή τους να μη δεχθούν τον Μεσσίαν, ο Μεσσίας γίνεται παθητός. «Παθητός» θα πει, πιστεύω το αντιλαμβάνεσθε- ότι θα τύχει παθών· αυτό θα πει «παθητός». Θα τύχει παθών.
Και ευθύς μετά στο ιερό κείμενο, ύστερα από το ερώτημα αυτό που θέτει ο Ησαΐας εις τον Κύριον, ακολουθεί το Πάθος του Μεσσίου, το οποίο ζωηρότατα όπως σας είπα, ο Ησαΐας περιγράφει.
Δεύτερον χωρίον. «Ἀνηγγείλαμεν ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ, ὡς ρίζα ἐν γῇ διψώσῃ. Οὐκ ἔστιν εἶδος αὐτῷ οὐδὲ δόξα· καὶ εἴδομεν αὐτόν, καὶ οὐκ εἶχεν εἶδος οὐδὲ κάλλος». «Ἀνηγγείλαμεν», λέει ο προφήτης. Ποιοι; «Εμείς οι προφήται». Δεν λέει «ἀνήγγειλα», λέει «ἀνηγγείλαμεν»· συμπεριλαμβάνει όλους τους προφήτας. Διότι, πρέπει να σας πω ότι όλοι οι προφήται, όλοι μίλησαν για το μυστήριον της Θείας Οικονομίας, για το μυστήριον της Ενανθρωπήσεως του Υιού του Θεού. Κι όπως εδώ σχολιάζει ο άγιος Κύριλλος Αλεξανδρείας: «Ἀνηγγείλαμεν· τοὐτέστιν, ἀνελλιπῆ πεποιήμεθα τὴν προαγόρευσιν». «Ἀνελλιπῆ» · δηλαδή συνεχώς μιλούσαμε προαγορεύοντες ότι θα ‘ρθει, δηλαδή, ο Μεσσίας.
Πράγματι. Όλοι οι προφήτες, σας είπα, προανήγγειλαν. Όλοι προδιέγραψαν το θεανθρώπινον πρόσωπον του Κυρίου. Άλλος μιλάει πού θα γεννηθεί· όπως ο Μιχαίας· που ζήτησε ο Ηρώδης να μάθει «ποῦ ὁ Χριστὸς γεννᾶται» και του είπαν οι Γραμματείς: «Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας». Άλλος προφήτης θα μας πει δια το περιεχόμενον του λόγου Του. Άλλος θα μας πει την στάση Του έναντι των ανθρώπων των αμαρτωλών: «Κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει (:Φυτίλι που καπνίζει, έμεινε μια σπιθίτσα, δεν θα πάει να το σβήσει· καλάμι συντετριμμένο, δεν θα πάει να το αποστραμπουλήξει)». Δηλαδή «θα σταθεί επιεικής στις αμαρτίες των ανθρώπων». Άλλος κάτι άλλο και ούτω καθεξής. Αν, λοιπόν, έπρεπε να πάρομε όλες τις χριστολογικές προφητείες, τότε θα κάναμε την προσωπογραφία του Μεσσίου εις τον κόσμον αυτόν. Γι'αυτό μιλάει, σας είπα, εις τον πληθυντικόν.
«Ἐναντίον αὐτοῦ». Τι λέει; «Ἀνηγγείλαμεν ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ». «Ἐναντίον» θα πει «έναντι», «μπροστά». Τίνος; Αυτού του λαού. «Μπροστά στον λαό», με άλλα λόγια, «τα είπαμε αυτά όλοι οι προφήται»· δηλαδή, μια περιγραφή που έδειχνε ασημότητα. Γιατί; «Ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ». «Μιλήσαμε στον λαό, αλλά μας εξέλαβε ο λαός ότι είναι φλύαρες κουβέντες σαν κι εκείνες που μπορεί να λέει ένα παιδί· ασοβάρευτα πράγματα. Έτσι μας εχαρακτήρισαν. Ασοβάρευτα πράγματα: ‘’Τι λένε αυτοί; Τι λένε αυτοί;’’». Δεν επρόκειτο για μια περιγραφή, δηλαδή, μεγαλοπρεπούς θεοφανείας· που φοβίζει τον λαό, όπως στο Σινά. Για να πει πάλι ο άγιος Κύριλλος «ὅτε πεφύτηκεν ἐν εἴδει πυρός», στο Σινά, «εμφανίστηκε ο Θεός σαν είδος πυρός», «ολόκληρο το βουνό», λέγει, «εφλέγετο, εκάπνιζε, εσείετο» Τρόμαξε ο λαός, «ὡς ἀφόρητον γενέσθαι τοῖς θεωμένοις τὴν ὄψιν (:που ήταν αφόρητη η όψις στα μάτια τους, δεν μπορούσαν να ιδούν ό,τι εγίνετο εις το Σινά)· ἀλλ΄ ὤφθη τοῖς ἐπὶ γῆς (:αλλά τώρα εμφανίζεται εδώ εις την γην. Ταπεινά. Με πολλή ταπείνωση)».
Συνεπώς, όταν οι προφήται μιλούσαν για την ταπείνωση του Μεσσίου, ο λαός εξελάμβανε την περίπτωση αυτή ως παιδαριώδη· πώς το είπαμε; «Ἀνηγγείλαμεν ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ» ότι αυτά ήσαν παιδαριώδη, και συνεπώς, ασοβάρευτα πράγματα. «Επειδή μιλάμε για το Πάθος, εκείνοι νόμιζαν ότι θα έπρεπε να μιλούμε εμείς, οι προφήται, για την δόξα του Μεσσίου». Και φυσικά, μίλησαν για την δόξα του Μεσσίου οι προφήται, αλλά μίλησαν και δια το Πάθος του Μεσσίου.
Αρκεί να θυμηθούμε, αγαπητοί, εκείνη την θαυμασία προφητεία -την θεωρώ υπέροχη!- του Βαρούχ, του γραμματέως του προφήτου Ιερεμίου. Υπήρξε γραμματεύς του, κατέγραφε τις προφητείες του Ιερεμίου, αλλά και ο ίδιος υπήρξε προφήτης. Αρκεί να θυμηθούμε ότι από τη μια μεριά παρουσιάζει τον Κύριον των δυνάμεων- ο Βαρούχ- να αποστέλλει το φως και από την άλλη μεριά, μας δείχνει να συναναστρέφεται τους ανθρώπους. Από τη μια έτσι και από την άλλη έτσι. Ακούστε πώς το λέει. Πολλές φορές σας έχω πει αυτήν την προφητεία, αλλά είναι υπέροχη: «Ὁ ἐξαποστέλλων τὸ φῶς, καὶ πορεύεται, ἐκάλεσεν αὐτό, καὶ ὑπήκουσεν αὐτῷ τρόμῳ (:Αυτός που λέγει ‘’Πήγαινε’’ στο φως -στο φως…!- και πηγαίνει. Αυτός που ανακαλεί το φως και το φως ανακαλούμενον υπακούει με τρόμο!) οὗτος ὁ Θεὸς ἡμῶν (:Αυτός - λέγει- είναι ο Κύριός μας, ο Θεός μας), οὐ λογισθήσεται ἕτερος πρὸς αὐτόν (:δεν μπορεί να λογαριαστεί άλλος προς τον Θεό μας)».
Είναι, είναι εκείνο του δευτέρου στίχου της Γενέσεως, που είναι μεγαλοπρεπέστατο: «καὶ εἶπεν ὁ Θεός· γενηθήτω φῶς· καὶ ἐγένετο φῶς». Πωπω… Ούτε άνθρωπος, ούτε άγγελος, Αυτός ο Θεός είπε να γίνει το φως κι έγινε το φως… «Μετὰ τοῦτο ἐπὶ γῆς ὤφθη –τι λέγει ο προφήτης;- έγινε ορατός, ορατός, ορατός, το υπογραμμίζω, κατά ρεαλιστικόν τρόπο, επάνω στην γη. -ΠΟΙΟΣ; Ο «τανύων τόν οὐρανόν»; ΠΟΙΟΣ; Ο «ἀποστέλλων τὸ φῶς»; -«Ναι!», λέει ο προφήτης, «καὶ ἐν τοῖς ἀνθρώποις συνανεστράφη»· «και ήρθε ανάμεσα στους ανθρώπους». Μα είναι συγκλονιστικό αυτό… Εγώ, αγαπητοί μου, θα σας έλεγα: Να έλειπε ολόκληρη η Παλαιά Διαθήκη, αυτό μόνο να ήτανε γραμμένο, θα μου έλεγε Ποιος είναι ο Ιησούς Χριστός. Δεν θα ‘θελα τίποτα άλλο. Αυτός, λοιπόν, που στέλνει το φως, λέει να γίνει το φως, και γίνεται, Αυτός τώρα έρχεται ανάμεσά μας. Οι δύο πλευρές.
Ο λαός ωστόσο, αν μελετούσε ορθά τους προφήτας, θα ανεκάλυπτε την ταπείνωση, αυτήν την «κένωση» του Μεσσίου, «διότι μας το είπε ο προφήτης», θα έλεγε ο λαός, «κοίταξε, ο Κύριος των δυνάμεων έρχεται τώρα ανάμεσά μας. Γιατί παραξενεύεστε, Ιουδαίοι; Σας το είπαν οι προφήτες». Αλλά δυστυχώς, ο λαός, ή οι άρχοντές του, γιατί τότε τα θέματα Γραφής και αναγνώσεως, δεν ήταν εις την πρώτη διάθεση του λαού, διότι, ε, ο λαός δεν εγνώριζε γράμματα, γι'αυτό υπήρχαν οι Γραμματείς, οι οποίοι εγνώριζαν γραφή, ανάγνωση κ.λπ. μελετούσαν και κάθε Σάββατο στις συναγωγές εξηγείτο ο λόγος του Θεού από την Γραφήν. Έτσι, παρά ταύτα, δεν ηνέχθη ο λαός, διότι δεν εγίνετο ορθή ερμηνεία των προφητειών, δεν ηνέχθη ο λαός τελικά έναν ταπεινωμένον Μεσσία. Αυτό ακριβώς αποτελεί και την όλη τραγικότητα του λαού. Γι’ αυτό θα επαναλάβομε ο Μεσσίας έγινε παθητός, επειδή δεν έγινε δεκτός.
Όταν ο Ησαΐας γράφει «ἀνηγγείλαμεν ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ», ήδη το εξηγήσαμε, «ὡς ῥίζα ἐν γῇ διψώσῃ»· «σαν μια ρίζα σε μια ξερή γη». «Γῆ διψῶσα» είναι η ξερή γη. Έχετε πάει ποτέ, εδώ στις παραλίες μας, εδώ, στον Θερμαϊκό, στα Μεσάγγαλα πιο πέρα, πιο πάνω, πιο κάτω, που είναι εκτεταμένες εκεί οι παραλίες, εδώ στον Στρίντζο, μάλιστα, που έχει πάρα πολλές ρίζες, που τις κατέβασε το ποτάμι, τέλος πάντων, είναι ξερό το έδαφος και είναι αυτές ρίζες ξερές. Αυτό είναι η ρίζα, «ὡς ῥίζα (:σαν ρίζα) ἐν γῇ διψώσῃ»· που δεν έχει νερό εκεί. Και οι ρίζες αυτές είναι ξερές. Δηλαδή, είναι δεύτερο παράδειγμα αυτό. Πρώτα είπε το μικρό παιδί. Το λέει «ὡς ῥίζα διψῶσα». Δηλαδή, «όπως ένα μικρό παιδί δεν λαμβάνεται υπόψιν από μια ομάδα μεγάλων στην ηλικία, έτσι και μια ρίζα φυτού, ξεραμένη, σε ξεραμένο τόπο, δεν λαμβάνεται υπόψη». Κατά τον ίδιο τρόπο –«Ρίζα ξερή, τι να την κάνουμε;»- με τα δύο αυτά παραδείγματα, με τις δύο εικόνες, έτσι δεν υπονοείται η παρουσία του Μεσσίου. Πώς; Ως πάσχων. Δεν υπονοείται. «Δεν είναι δυνατόν!». Γιατί υπήρχε η άκρα ταπείνωσις.
Αλλά αν οι διδάσκαλοι του Νόμου, θα επαναλάβω, μελετούσαν σωστά τους προφήτας, δεν θα έπεφταν στο τραγικό λάθος της αποδοκιμασίας του Μεσσίου. Θα μου πείτε: «Ο ίδιος ο Ιησούς Χριστός ηρμήνευε τα πράγματα;». Βεβαίως! Θα σας θυμίσω τι είπε στους δύο προς Εμμαούς. Αλλά θα σας μιλήσω περισσότερο τι μίλησε, τι είπε όταν μίλησε εις τους αρχιερείς, στους Φαρισαίους, από τον εκατοστόν ένατον Ψαλμόν: «Εἶπεν ὁ Κύριος τῷ Κυρίῳ μου· κάθου ἐκ δεξιῶν μου, ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. Και μετά τι λέει ο Δαβίδ; Αλλού το λέει ότι θα είναι ο πρόγονος του Μεσσίου. Για ελάτε να μου πείτε τώρα, εδώ ο Δαβίδ, αποκαλεί τον Μεσσία ‘’Κύριον’’. Αλλού λέει τον Μεσσία ότι θα είναι απόγονός του. Εξηγείστε το», λέει ο Κύριος. «Εξηγείστε το!». Τσιμουδιά. Γιατί απλούστατα τους παρουσιάζει εδώ ο Κύριος ότι ο Μεσσίας θα ήταν υιός Θεού με την ειδική σημασία. «Εἶπεν ὁ Κύριος τῷ Κυρίῳ μου». «Είπε ο Θεός Πατήρ, ο Θεός Κύριος, εις τον Υιόν Κύριον». Αυτό θέλει να πει. Από την άλλη μεριά, ότι είναι απόγονος του Δαβίδ. Δηλαδή, Θεάνθρωπος. Έτσι τους εξήγησε ο Κύριος, αλλά δεν το δέχθηκαν οι Εβραίοι. Δεν το δέχθηκαν. Ώστε εδώ έχομε μία μυστηριώδη τύφλωση του λαού.
«Καὶ εἴδομεν αὐτόν», συνεχίζει ο προφήτης- στον δεύτερον πάντα, μένοντες, στίχον- «Καὶ εἴδομεν αὐτόν». Είναι συγκλονιστικό εκείνο το «εἴδομεν» · αν μπορούμε να το συλλάβουμε. «Και Τον είδαμε». Γιατί πληθυντικός; Γιατί μιλάνε όλοι οι προφήται. Να σας αναφέρω κάτι; Ο Αβραάμ είδε τον αναμενόμενον Μεσσίαν; Βεβαίως! Διότι ο Θεός Λόγος μιλούσε εις τον Αβραάμ. Ποτέ ο Πατήρ. Πάντα ο Θεός Λόγος. Έτσι είχε την γεύση του Υιού ο Αβραάμ. Και είπε εκείνον τον μυστηριώδη λόγο ο Χριστός· όταν του είπαν: «Και τι είσαι πιο σπουδαίος εσύ, από τον πατέρα μας, τον Αβραάμ;» και είπε ο Κύριος: «Σας βεβαιώνω, πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγώ εἰμι». «Πριν γεννηθεί -το «γενέσθαι» από το «γίγνομαι», όχι από το «γεννῶ», θα το ερμηνεύσουμε τώρα ότι γεννάται- «πριν γίνει, πριν γεννηθεί ο Αβραάμ, Εγώ υπάρχω». Πήραν πέτρες να λιθοβολήσουν τον Κύριον. Και τους είπε ότι «ο Αβραάμ είδε την ημέρα την δική μου – πού την είδε; Εκεί που ήταν εις τον Άδην· τι ακριβώς είδε; «Την ημέρα την δική μου». Τι είναι «η ημέρα η δική μου»; Η ενανθρώπησις! - καὶ εἶδε καὶ ἐχάρη». Χάρηκε. Αγαπητοί μου, οι προφήται και οι δίκαιοι είχανε δει τον Θεόν Λόγον, όσο δύναμις εις αυτούς. Ο Συμεών ο Θεοδόχος τι πήρε στα χέρια του; Ένα νήπιον. Ένα κοινό νήπιο. Και τι είπε; «Εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου –ξέρετε, η λέξη «σωτήριον» σημαίνει «σωτήρ» -τον σωτήρα Σου, είδαν τα μάτια μου, είδαν οι οφθαλμοί μου το σωτήριόν Σου».
«Καὶ εἴδομεν αὐτόν, καὶ οὐκ εἶχεν εἶδος οὐδὲ κάλλος». «Και Τον είδαμε και δεν είχε ‘’εἶδος’’, - θα σας το ερμηνεύσω- ούτε ομορφιά, κάλλος». Ποιοι είδαν; Ποιον; Όλοι οι προφήται, όπως ήδη σας είπα, και μάλιστα ο Ησαΐας, τον Εμμανουήλ, το παιδίον της Παρθένου, τον Μεσσία. Ακόμη όσοι είδαν σύγχρονοί του τον Ιησούν επί του Σταυρού. «Και τον είδαμε». Αυτός ο πληθυντικός δεν περιορίζεται μόνο εις τον χώρον των προφητών αλλά και των παρευρισκομένων εις τον σταυρόν. Ήτο η Θεοτόκος, ήτο ο Ιωάννης ο μαθητής· και μερικοί ακόμη, ο Νικόδημος, ο Ιωσήφ, και κάποιοι ακόμη. Και εκείνοι Τον είδαν. Τι λέγω; Τον είδε όλος ο λαός. Γιατί; Η θέσις που εσταυρώθη ο Χριστός, στον Γολγοθά, έξω βέβαια από το τείχος, εκεί επίτηδες, εκτός του ότι ήταν τόπος εκτελέσεων θανατικών, περνούσαν πολλοί διαβάτες για να μπουν στην πόλη ή να βγουν από την πόλη. Γι’ αυτό ‘βάλαν και την πινακίδα, ακριβώς γι’ αυτόν τον λόγο, για να γίνει γνωστός ο Ιησούς, ότι δηλαδή «είπε ότι είναι βασιλεύς των Ιουδαίων, αλλά εμείς δεν τον δεχόμεθα, τον αποδοκιμάσαμε. ‘’Ιησούς ο Ναζωραίος, ο βασιλεύς των Ιουδαίων’’. Εμείς τον αποδοκιμάζομε». Όλοι αυτοί, λοιπόν, Τον είδαν. Έτσι, παρακαλώ, μέσα στο «εἴδομεν», να συμπεριληφθεί και εκείνο το μέρος του λαού που είδε κρεμασμένον τον Ιησούν.
«Εἶδος», αγαπητοί μου, σημαίνει «μορφή», «πρόσωπον». Όπως και η λέξις «ἰδέα» με γιώτα. Γράφεται όμως και «εἰδέα» με έμψιλον γιώτα· που σημαίνει μορφή, πρόσωπον. Φερειπείν, η «ἰδέα», λέει, του αγγέλου –τίνος αγγέλου; Εις τον τάφον του Χριστού. Στην Ανάστασιν- «ἡ ἰδέα αὐτοῦ», η παρουσία του, το πρόσωπό του, «ὡς ἀστραπὴ» κ.τ.λ. κ.τ.λ. Ώστε λοιπόν, «εἶδος» σημαίνει μορφή, σημαίνει πρόσωπο. Θα επαναλάβω: «Ἰδέα» με γιώτα και «εἰδέα» με έψιλον γιώτα θα πει το ίδιο. Για να σας το κατοχυρώσω, στο 5ο κεφάλαιο της Γενέσεως γράφεται τούτο: «Καὶ ἐγέννησε κατὰ τὴν ἰδέαν αὐτοῦ καὶ κατὰ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ καὶ ἐπωνόμασε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Σήθ». Είδατε; Δηλαδή, το παιδί που γέννησε, τον Σηθ, ήταν όμοιο, ήταν άνθρωπος. Μην πολυπραγμονώ. Γιατί είχε την «ἰδέαν» του Αδάμ. Δηλαδή την εικόνα και την «ἰδέαν» του Αδάμ. Ήταν, δηλαδή, άνθρωπος.
«Δόξα», που είπε εδώ ο προφήτης, σημαίνει θέλγητρον, σημαίνει εύκλεια, σημαίνει ωραιότης. Συνεπώς, «οὐκ ἔστιν εἶδος αὐτῷ οὐδὲ δόξα», σημαίνει «δεν είχε πρόσωπο, δεν είχε ωραιότητα, εύκλεια». Συνεπώς, «πρόσωπον κάπου, περίπου, να λείπει, ἐκλεῖπον», θα μας το πει και ως «ἐκλεῖπον», γιατί; «Οὐ γὰρ ἦν ἐν εἴδει καὶ δόξη θεοπρεπεῖ», λέει ο άγιος Κύριλλος. «Διότι δεν ήταν με πρόσωπο και δόξα που θα ήρμοζε στον Θεόν. Θεοπρεπές πρόσωπον». Μάλιστα κατά τον καιρόν του Πάθους θα συμβεί κάτι το πολύ άσχημο. Λέει ο Θεοδώρητος: «Τὸν τοῦ πάθους καιρὸν πολλὴ ἦν αὐτῷ ἡ ἀτιμία καὶ ἡ ὕβρις». Ακόμη, εκείνο το «εἶδος» και «κάλλος» που μας είπε ο προφήτης, «εἶδος» και «κάλλος». «Εἶδος» θα πει «πρόσωπον». «Κάλλος» θα πει «ομορφιά». Ισοδυναμεί αυτή η φρασούλα «εἶδος καὶ κάλλος» που σας διάβασα τώρα το ημιστίχιον με το «εἶδος» και «δόξα». Είναι το ίδιο πράγμα.
Στα εγκώμια της Μεγάλης Παρασκευής ψάλλομε προς τον Χριστόν -αν θυμάμαι καλά, είναι το τρίτον εγκώμιον, «Αἱ γενεαὶ πᾶσαι», αν θυμάμαι καλά- ·εκεί τοποθετείται η Θεοτόκος και λέγει εις τον Υιόν της που είναι επί του Σταυρού: «Ποῦ ἔδυ Σου τὸ κάλλος;». «Ἔδυ», δηλαδή «πού βασίλεψε, πού έδυσε, πού έδυσε η ομορφιά σου;». Όλα αυτά είναι μια εισαγωγή του Μεσσίου επί του Σταυρού. Του πάσχοντος, δηλαδή, Μεσσίου. Σημειώσατε ότι αν δεν κάνω λάθος, από τη Μεγάλη Δευτέρα αναγνώσματα έχομε από το βιβλίο του Ιώβ. Ξέρετε γιατί; Διότι ο Ιώβ είναι ένα αντίτυπον του Ιησού Χριστού. Προσέξτε δε πώς. Αρχίζει η ιστορία του Ιώβ, είναι στα αναγνώσματα. Κοιτάξτε γιατί, πώς: Ο Ιώβ ήταν ένδοξος. Μάλιστα ήτο βασιλεύς. Ε, όπως ήταν οι βασιλείς την εποχή εκείνη. Εξάλλου οι τρεις φίλοι του ήσαν βασιλείς· που ήρθαν να τον επισκεφτούν. Θα ήταν δυνατόν, λοιπόν, να μην ήταν και ο Ιώβ βασιλεύς; Πλούσιος, σπουδαίος, ευτυχής. Ήτο, λοιπόν, ένδοξος ο Ιώβ. Φθόνῳ διαβόλου επιτρέπεται από τον Θεό να τα χάσει όλα και σε μία δευτέρα φάση να γεμίσει και από λέπρα. Έχετε δει ποτέ πρόσωπο λεπρού; Φοβερό. Φοβερόν… Όταν η λέπρα προχωρήσει, σκάβει το δέρμα, το σκάβει, κάνει λακούβες, και το πρόσωπο ήταν σαν σκοροφαγωμένο, του Ιώβ. Βέβαια, η λέπρα ακόμη γίνεται γνωστή, δηλαδή, όταν τη δούμε, το ότι δεν υπάρχει πλέον το χρώμα του δέρματος, αλλά γίνεται λευκό. Και φαγωμένο, με πληγές το πρόσωπον. Μπορείτε να φανταστείτε το πρόσωπο ενός λεπρού πώς πρέπει να είναι; Προχωρημένης λέπρας.
Έπεσε, λοιπόν, ο Ιώβ σ’ αυτήν την εσχάτην κατάστασιν. Μάλιστα, εδώ μας λέει το εξής, ότι τον επεσκέφθησαν οι τρεις φίλοι και όταν είδαν τον Ιώβ σε αυτήν την κατάσταση - έμενε δε πλάι σε ένα σωρό αποξηραμένη κοπριά, φρικτή θέα! «Επτά ημέρες», λέει, «και επτά νύκτες οι φίλοι του εβουβάθηκαν!». Είναι η μεγάλη έκπληξις. Ξέρετε δεν έρχεται φωνή. Εφτά μέρες να μην έχουν φωνή! Την ογδόην ημέραν μίλησαν. Από την έκπληξή τους.
Ο Ιώβ, λοιπόν, επήρε αυτή την κατάστασιν, μετά όμως τον αποκαθιστά ο Θεός. Επήρε παιδιά, όσα και την πρώτη φορά, έζησε κάπου 240 χρόνια, πολλά χρόνια, απέκτησε αγαθά περισσότερα από την πρώτη φορά και βεβαίως, εθεραπεύτηκε η αρρώστια του. Επανήλθε εις την δόξαν του. Προσέξτε: ένδοξος-άτιμος- ένδοξος. Γι'αυτό είναι τύπος του Χριστού. Ο Χριστός τι είναι; Ο αιώνιος Θεός, ο Θεός Λόγος. Ένδοξος. Κατεβαίνει στην ανθρωπίνη φύση, Τον ατιμάζουν οι άνθρωποι, άτιμος, χωρίς τιμήν και μετά περνάει πάλι στη θεία Του δόξα. Λέει στους μαθητάς Του: «Εάν βλέπατε τον πρώτο καιρόν, την πρώτη φάση τον Υιό του ανθρώπου στη Βασιλεία Του…». Επειδή, λοιπόν, αυτό θα συνέβαινε με τον Χριστόν, γι'αυτό θέτει ο Θεός τον Ιώβ αιώνιον παράδειγμα, αιώνιον αντίτυπον του Ιησού Χριστού. Γι'αυτό ακριβώς διαβάζονται από το βιβλίο του Ιώβ περικοπές από τη Μεγάλη Δευτέρα, μόνο και μόνο για να καταλάβομε το Πάθος του Χριστού.
Εδώ ακόμη, μας λέει ο τρίτος τώρα στίχος «ἀλλὰ τὸ εἶδος αὐτοῦ ἄτιμον καὶ ἐκλεῖπον». Προηγουμένως μας είπε ότι δεν έχει κάλλος. Εδώ «ἐκλεῖπον (:σαν να λείπει)· παρὰ πάντας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων (:από όλους τους υιούς των ανθρώπων· δηλαδή, από όλους τους ανθρώπους). Ἂνθρωπος ἐν πληγῇ ὢν καὶ εἰδὼς φέρειν μαλακίαν, ὅτι ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, ἠτιμάσθη καὶ οὐκ ἐλογίσθη».
Λέξη λέξη θα πάρουμε. Από τον γενικόν χαρακτηρισμόν της καταστάσεως του Μεσσίου ο προφήτης, δηλαδή από την αδοξία του παιδός του Κυρίου, προβαίνει στις λεπτομέρειες. Και λέει: «ἀλλὰ τὸ εἶδος αὐτοῦ ἄτιμον». Τι είπαμε «εἶδος»; Θα πει «πρόσωπον». Και το πρόσωπον του Μεσσίου θα ήταν «ἄτιμον», δηλαδή χωρίς τιμή, χωρίς δόξα. Πρόσωπον κατησχυμμένον και αντικείμενον τροπής. Και «ἐκλεῖπον παρὰ πάντας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων». «Ἐκλεῖπον» σημαίνει ότι «έπαψε να υπάρχει» ή «σαν να μην υπήρχε». Μεταξύ όλων των ανθρώπων. «Έπαψε», με άλλα λόγια, «να είναι άνθρωπος. Με τέτοιο αλλοιωμένον πρόσωπον». Ο Σύμμαχος, ένας μεταφραστής της Παλαιάς Διαθήκης, σημειώνει, μεταφράζει: «Ἐλάχιστος ἀνδρῶν» –το «ἐκλεῖπον», το οποίο μεταφράζουν οι Εβδομήκοντα, εδώ ο Σύμμαχος: «ἐλάχιστος ἀνδρῶν», «ο τελευταίος των ανδρών, ο πιο περιφρονημένος, ο πιο λησμονημένος άνθρωπος». Ο Κύριλλος Αλεξανδρείας σχολιάζει: «ἐν σμικρᾷ καὶ κατερριμένῃ τάξει, ὥστε δοκεῖν ἡττᾶσθαι τῶν ἄλλων ἀνθρώπων». «Ο πιο νικημένος από τους άλλους ανθρώπους, που κατέβηκε την κάτω κάτω τάξη των ανθρώπων».
Ο ίδιος ο Μεσσίας, αγαπητοί μου, ξέρετε πώς αποκαλεί τον εαυτόν Του εις τον 21ον Ψαλμόν, ο οποίος είναι μεσσιακός ή μεσσιανικός, όπως το θέλετε, -καταπληκτικός Ψαλμός!- Εκεί αποκαλεί τον εαυτό Του: «Ἐγὼ δέ εἰμι σκώληξ καὶ οὐκ ἄνθρωπος, ὄνειδος ἀνθρώπων καὶ ἐξουθένημα λαοῦ». Αποκαλεί τον εαυτό Του «σκουλήκι», ο Ίδιος –δια στόματος, εννοείται, Δαβίδ. Σημειώσατε ότι βέβαια ο Δαβίδ πέθανε ένδοξος, πέθανε βασιλιάς. Δεν πέθανε σαν σκουλήκι… Και ούτε έσκαψαν χείρας του και πόδας του, «ὤρυξαν χεῖράς μου καὶ πόδας» λέει στον 21ον Ψαλμόν. Όχι. Δεν συνέβη τέτοιο πράγμα στον Δαβίδ. Αναφέρονται κατά γράμμα εις τον Ιησούν Χριστόν. Το σκουλήκι είναι το πλέον άοπλον, είναι το πλέον δυσειδές, άσχημον, αηδές, προκαλεί αηδία, ζωύφιον, το σκουλήκι. Το σκουλήκι είναι ευχύρωτον σε όλους, δηλαδή δεν έχει τίποτα να σου αντιτάξει, το πατάς και το ζούληξες. Δηλαδή όλοι το ποδοπατούν. Δηλαδή «Εγώ που είμαι σκώληξ» - λέει ο Υιός του Θεού- «όλοι τώρα με ποδοπατούν».
Έτσι, στον 21ον Ψαλμόν, αποτείνει ο Μεσσίας στον Πατέρα Θεόν, την κατάστασή Του. «Ἐγὼ», αυτό το «Ἐγὼ δέ εἰμι σκώληξ καὶ οὐκ ἄνθρωπος», το λέγει ο Υιός εις τον Πατέρα. Γιατί; Για να του εκθέσει την αθλιότητά Του. Δηλαδή «Είμαι σκουλήκι. Πατέρα μου, έγινα άνθρωπος, αλλά είμαι σκουλήκι. Συνεπώς: Λυπήσου με. Συνεπώς: Λυπήσου με». Ο Θεοδώρητος λέγει: «Δίκην σκώληκος εὐτελὴς ὤφθην (:Σαν σκουλήκι τιποτένιος παρουσιάστηκα) καὶ καταγέλαστος ἐγενόμην (:και με καταγελούσαν οι άνθρωποι)».
Όταν ο Πιλάτος, αγαπητοί μου, έδειξε τον Ιησούν φραγγελωμένον –φραγγελωμένος θα πει με εκείνο το φοβερό φραγγέλιον, ένα ξύλο με λουριά, μαστίγιο δηλαδή, αλλά σε διαστήματα στο κάθε λουρί ήταν δεμένα κοκαλάκια, αιχμηρά δηλαδή, μικρά κοκαλάκια, ή μολύβι, μολύβι, δηλαδή το μέταλλον μολύβι· εάν έτρωγες επί γυμνού μία τέτοια μπορούσες να…να τρελαθείς απ΄τον πόνο! Αυτό από το «φραγγέλιον», «φραγγελώνω», το εδέχθηκε ο Χριστός. Εφραγγελώθη ο Κύριος. Το αίμα έτρεχε κρουνηδόν από τις πληγές. Λοιπόν, αφού τον ερήμαξε ο Πιλάτος, δηλαδή, με άλλα λόγια, τον εφραγγέλωσε και τον ατίμασε τον Ιησούν, τον έβγαλε στο λιθόστρωτο και είπε «Ἴδε ὁ ἄνθρωπος. Να ο άνθρωπος». Ξέρετε τι εννοούσε με αυτό; Εννοούσε αυτό το έσχατον κατάντημα του Ιησού, μόνο και μόνο για να υποκινήσει την ευσπλαχνία του πλήθους. «Λυπηθείτε τον, να! Είδατε τι έπαθε, τι έγινε; Λυπηθείτε τον». Γιατί; Ο Πιλάτος δεν βρήκε ενοχήν εις τον Ιησούν. Ο Πιλάτος πήρε και ένα μήνυμα από τη γυναίκα του. «Μηδὲν σοι καὶ τῷ δικαίῳ ἐκείνῳ. Πρόσεξε!»- η γυναίκα του του έστειλε μήνυμα- «μη βάλεις το χέρι σου επάνω σε εκείνον τον δίκαιον άνθρωπον. Πολλὰ γὰρ ἔπαθον κατ’ ὄναρ» και λοιπά και λοιπά. Οπότε ο Πιλάτος έκανε αυτό το κατάντημα, επέφερε αυτό το κατάντημα εις τον Ιησούν μόνο και μόνο για να τον λυπηθούν οι κραυγάζοντες : «Ἆρον, ἆρον, -του «αἴρω», που θα πει φονεύω- σκότωσέ τον, σκότωσέ τον». «Ἆρον, ἆρον, σταύρωσον αὐτόν». Το «σταύρωσον» σημαίνει το είδος του θανάτου. «Σκότωσέ τον, σκότωσέ τον, με το σταύρωμα». Αυτό θα πει «Ἆρον, ἆρον, σταύρωσον αὐτόν».
Αλλά, αν ερωτήσετε ακόμη, βεβαίως το πλήθος δεν συγκινήθηκε σ’ αυτό το έσχατο κατάντημα του Ιησού δεν συγκινήθηκε. Τι λαός ήταν εκείνος! Τι άρχοντες ήσαν εκείνοι, τι φοβερό πράγμα!
Αν ερωτήσετε ακόμη γιατί πήρε ο Μεσσίας αυτό το έσχατον σχήμα, η απάντησις είναι ότι το ένδοξο σχήμα-άνθρωπος, σαν εικόνα του Θεού, με την δυνατότητα της θεώσεως, έφθασε- ο άνθρωπος τώρα, οι απόγονοι του Αδάμ- στο έσχατο κατάντημα που τώρα αυτό το έσχατο κατάντημα του ανθρώπου, το οποίον δεν μπορούμε να δούμε, διότι μας φραγγελώνει ο διάβολος, μπορεί να έχουμε το πρόσωπό μας κανονικό, ξέρω γω, πλυμένοι, αρωματισμένοι αν θέλετε, με καθαρά ρούχα, μας έχει φραγγελώσει ο διάβολος! Μας έχει ρημάξει την ψυχή, ώστε ο άνθρωπος να είναι αγνώριστος, πραγματικά αγνώριστος! Και τώρα ο Ιησούς αναλαμβάνει, ως Μεσσίας, αναλαμβάνει τι; Την δική μας ρημαγμένη, φραγγελωμένη από τον διάβολο, φύση μας.
Έτσι, αυτός ο λόγος του Πιλάτου «Ἴδε ὁ ἄνθρωπος» ουσιαστικά έδειχνε γενικά τον άνθρωπον και το έσχατο κατάντημά του, όχι μόνο για να τον λυπηθούν οι Εβραίοι τον Χριστόν, χάριν του οποίου, τώρα, ανθρώπου ο Μεσσίας αναλαμβάνει αυτήν την εσχάτην εικόνα. Έτσι μπορούμε να εννοήσουμε τον λόγον εκείνον του Παύλου που λέει στους Φιλιππησίους: «Ἑαυτὸν ἐκένωσε μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος, καὶ σχήματι εὑρεθεὶς ὡς ἄνθρωπος ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου, θανάτου δὲ σταυροῦ».
«Ἄνθρωπος», λέγει, «ἐν πληγῇ ὢν», «άνθρωπος ευρισκόμενος σε πληγή». Κατά λέξη: «Ο άνθρωπος που βρίσκεται σε μία πληγή· συνεπώς βρίσκεται σε έναν πόνο». Όταν υπάρχει πληγή δεν υπάρχει πόνος; Κατά το μασοριτικόν κείμενον –είναι το λεγόμενο παραδοσιακό κείμενον των Εβραίων- γράφει: «Ἄνθρωπος θλίψεων». Κατά τον Σύμμαχον, μεταφραστή του Ησαΐου και της Παλαιάς Διαθήκης: «ἄνθρωπος γνωστὸς νόσῳ». Δηλαδή άνθρωπος που είναι γνωστός από μια αρρώστια που έπασχε - θυμηθείτε τον Ιώβ. «Ἄνθρωπος», λέγει, «ἐν πληγῇ ὤν». Τι είναι η «πληγή»; Σημαίνει «νόσος»· σημαίνει «κτύπημα», εεε… γνωστή στους άλλους! Θυμηθείτε την πληγή του Ιώβ, την λέπρα του.
«καὶ εἰδὼς φέρειν μαλακίαν (:που γνωρίζει από πείρα να βαστάζει και να υπομένει τους πόνους από την ασθένειαν)». «Εἰδώς», «γνωρίζων», δηλαδή έχει την πείρα του πόνου.
«ὅτι ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ». «Ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ». Τι θα πει; «Γιατί το πρόσωπό Του έγινε αντικείμενον αποστροφής! Μπααα…- κάνει κανείς έτσι και γυρίζει το πρόσωπό του αλλού». Κατά το μασοριτικόν: «Σαν εκείνους που μπροστά τους κρύβει κανείς το πρόσωπό του». Αν δείτε παρακαλώ, έναν μισολιωμένο άνθρωπο που τον βγάζουν από τον τάφο, τι θα κάνατε; Θα κάνετε έτσι, θα κρύψετε το πρόσωπό σας. Αν δείτε έναν σκοτωμένο άνθρωπο, θα κρύψετε το πρόσωπό σας. Αυτό θα πει ότι «ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ», δηλαδή «εκείνος που θα έβλεπε το πρόσωπό του, θα γύριζε το κεφάλι του αλλού, δηλαδή θα έστρεφε το κεφάλι του αλλού, δηλαδή το πρόσωπό του». Αυτό που ένιωσαν, όπως σας είπα, οι τρεις φίλοι του Ιώβ όταν είδαν το πρόσωπο του Ιώβ!
«ἠτιμάσθη καὶ οὐκ ἐλογίσθη». Τι θα πει; «Ατιμάστηκε και δεν λογαριάστηκε ότι υπάρχει». Κατά το μασοριτικόν: «Κατεφρονήθη και παρεθεωρήθη». «Κατεφρονήθη και δεν Τον λογαριάσαμε». Όλα αυτά δείχνουν το πόσο εταπεινώθη, αγαπητοί μου, ο Μεσσίας. Και ο ένδοξος Υιός του Θεού εταπεινώθη, για να ανυψώσει εμάς, τους εξουθενημένους. Το «Ἴδε ὁ ἄνθρωπος» είναι ο καθένας από μας. Ακριβώς πήρε το σχήμα μας, για να μας εξυψώσει, να μας θεώσει. Αγαπητοί μου.
Σε λίγες ημέρες θα γιορτάσουμε τα Πάθη του Κυρίου μας Ιησού Χριστού. Θα δούμε επί του Σταυρού τον Υιόν της Παρθένου, τον Εμμανουήλ, τον Μεσσία. Από ό,τι είδαμε στον προφήτη Ησαΐα, θα κατανοήσομε ότι το Πάθος Του είναι θεληματικό. Εκούσιο. Θα κατανοήσομε, απ’ αυτά που παρακάτω λέει, στο ίδιο κεφάλαιο, κάνω μια επιλογή διότι δεν βγαίνουν φέτος αυτά, ότι «οὗτος τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν φέρει καὶ περὶ ἡμῶν ὀδυνᾶται. Αὐτὸς ἐτραυματίσθη διὰ τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν· τῷ μώλωπι αὐτοῦ ἡμεῖς ἰάθημεν (:Θεραπευτήκαμε με την δική Του πληγή). Πάντες ὡς πρόβατα ἐπλανήθημεν, καὶ Κύριος παρέδωκεν αὐτὸν (:τον Υιόν Του) ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν (:για τις αμαρτίες μας)· ὅτι αἴρεται ἀπὸ τῆς γῆς ἡ ζωὴ αὐτοῦ, ἀπὸ τῶν ἀνομιῶν τοῦ λαοῦ μου ἤχθη εἰς θάνατον. Ὅτι ἀνομίαν οὐκ ἐποίησεν, οὐδὲ εὑρέθη δόλος ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ, καὶ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν αὐτὸς ἀνοίσει (:θα φέρει), καὶ ἐν τοῖς ἀνόμοις ἐλογίσθη – οι λησταί – καὶ αὐτὸς τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν ἀνήνεγκε, καὶ διὰ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν παρεδόθη· διὰ τοῦτο αὐτὸς κληρονομήσει πολλούς, ἀνθ’ ὧν παρεδόθη εἰς θάνατον ἡ ψυχὴ αὐτοῦ – η ζωή Του».
Αλλά και την Ανάσταση του Μεσσίου, αγαπητοί μου, τις μέρες αυτές θα δούμε. «Και εγώ θα ντρεπόμουνα να πίστευα σε έναν Θεό σταυρωμένο και εξουθενημένο», λέει ο άγιος Κύριλλος Ιεροσολύμων, «αν δεν ήξερα ότι ο Κύριός μου ανεστήθη». Έτσι, αγαπητοί μου, το καύχημα κάθε πιστού είναι ο Σταυρός και η Ανάστασις του Μεσσίου, του Εμμανουήλ, του Υιού της Παρθένου, του Κυρίου μας Ιησού Χριστού. Σας εύχομαι καλό Πάσχα και καλό καλοκαίρι. Θα επανέλθομε, αν ο Κύριος το επιτρέψει, πάλι, τον Οκτώβριο, για να δούμε τα παρακάτω αναλυτικά, του 53ου κεφαλαίου. Ο Κύριος να σας ευλογεί. Χρόνια πολλά.
🔸48η🔸 ομιλία στην κατηγορία : " Προφήτης Ἡσαΐας ".
► Όλες οι ομιλίες της Κατηγορίας :
" Προφήτης Ἡσαΐας ".
https://arnion.gr/index.php/palaia-diauhkh/profhths-hsaias
↕️
https://aspalathos21.blogspot.com/2024/12/blog-post_74.html?m=1
🔸Λίστα ομιλιών της σειράς
«Προφήτης Ἡσαΐας».
https://drive.google.com/file/d/164wfp_g3xkKTmiub0kg9XUMOaTt8LB8q/view?usp=drivesdk
📜 Απομαγνητοφωνημενες ομιλίες της σειράς «Προφήτης Ἡσαΐας».
https://athanasiosamvonas.blogspot.com/search/label/%F0%9F%94%B9%CE%A0%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%82%20%E1%BC%A9%CF%83%CE%B1%CE%90%CE%B1%CF%82.?m=1
🔸Απομαγνητοφώνηση και επιμέλεια της ομιλίας: Ελένη Λιναρδάκη, φιλόλογος.
https://tasthyras.wordpress.com/tag/%ce%b5%ce%bb%ce%ad%ce%bd%ce%b7-%ce%bb%ce%b9%ce%bd%ce%b1%cf%81%ce%b4%ce%ac%ce%ba%ce%b7/
💠Πλήρης απομαγνητοφωνημένες σειρές ομιλιών (Βιβλία).
https://athanasiosamvonas.blogspot.com/search/label/%F0%9F%92%A0%CE%A0%CE%BB%CE%AE%CF%81%CE%B7%CF%82%20%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B3%CE%BD%CE%B7%CF%84%CE%BF%CF%86%CF%89%CE%BD%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%B5%CF%82%20%CF%83%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%AD%CF%82%20%CE%BF%CE%BC%CE%B9%CE%BB%CE%B9%CF%8E%CE%BD%20%28%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%AF%CE%B1%29.?m=1
🔸Επεξηγηματικό βίντεο Ασπάλαθου.
https://youtu.be/8tNfAHRkTCk
__⬇️Playlist "Ασπάλαθου".⬇️__
https://aspalathos21.blogspot.com/2021/07/blog-post_83.html?m=0
Όλες οι ομιλίες ~4.487~ του μακαριστού πατρός Αθανασίου Μυτιληναίου.
https://aspalathos21.blogspot.com/2024/12/4487.html?m=0
📃Απομαγνητοφωνημένες ομιλίες του πατρός Αθανασίου.
https://athanasiosamvonas.blogspot.com/2021/04/blog-post_15.html?m=0
📜 Αποσπάσματα ομιλιών πατρός Αθανασίου ⬇️
https://athanasioslogos.blogspot.com/?m=0
__⬇️ Facebook ⬇️__
https://www.facebook.com/groups/1637818926362004/?ref=share
🔸Κατάλογος ομιλιών πατρός Αθανασίου Μυτιληναίου.
https://drive.google.com/file/d/1JmrxaObMVyTA4_pS5yuMaQdoBf8-LwBP/view?usp=drivesdk
†. Πρός Δόξαν τοῦ Ἁγίου Τριαδικοῦ Θεοῦ.